Guatemalan Fruits: Nisperos or Misperos, that’s the question

Nisperos or Misperos?

After MO confirmed the spelling for Misperos which Nadia had used in reference to this yellow fruit known in the English language as naseberry or sapodilla, I became curious and next time I went to the market I asked a few people selling it. Many of the m/nispero vendors used the word mispero, but they had no problem understanding the word nispero. So it seems like the prefered spelling/pronunciation in Guatemala goes with initial m.

Two close spellings and/or pronunciation for the same item happens quite often between Guatemalan Spanish and other flavors of Spanish, especially Mexican Spanish. Another good example of this situation is the Spanish words for coriander in which most people in the Spanish-speaking world use “cilantro”, but in Guatemala some people still use “culantro”. I grew up hearing the latter and I had to learn to use the word cilantro later on while living abroad. I am happy to report that both words are in use now in Guatemala.

What other examples do you have of close spellings for the same words between Guatemalan Spanish and international Spanish?

© 2008 – 2013, Rudy Giron. All rights reserved.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
  • MO

    Gosh, it’s been ages since I tasted a mispero and ages since I’ve seen one until recently thanks to Rudy’s pictures. Seeing this picture brings back memories. I am able to remember the fruit’s texture but when I try to imagine the taste I am unable to. I get very close to *imaginary savoring* but I can’t complete the process. Am I making any sense?
    Thanks for the clarification on the m/n ispero.

  • What exactly are they ? To be honest I don’t know….

  • Raquel

    Yes, MO it does make sense… I remember thinking that it tasted somewhat like a cross between a peach and an apricot the first time I tried one…but then again, the taste can’t really be compared to anything…

  • Pattie

    In the 5+months I lived in La Antigua, I never had the pleasure of trying a mispero. However, I fell in love with guisquil (or maybe huisquil?)….and can’t buy them here in the U.S. The suggested replacement is much smaller than what I remember in La Antigua!

    Love your site. Makes me homesick for La Antigua everyday!

  • Chris

    It is a small fruit that has large seeds in the center. In English it is called a loquat. If you eat them while they are ripe they taste similar to a peach but not exactly… Anyhow they are SUPER good. My favorite is to eat them just before they turn orange and they are a little bit tart. SOOOO good. Unfortunately they don’t sell them in stores around here and I can only find them on people’s trees.

    It is also said that if you eat them in large quantity they have a sedative affect.

  • Jennifer

    Re Nispero and Minspeo. I have noted that in Latin America, especially Central America the “m” and “n” sounds are so similar that people use them interchangeably. For example there is the sound “Mariang” and “Mariam” , both are thepronounciation of the woman’s name “Marion”

  • Don.Julio

    Oh thats funny how we have different pronunciations .For example in Michoacan Mex . we call the Red Tomato (Jitomate) and most people call it just tomate .
    Or also Atole and Guatemalians call it only Atol. Its just weird ,, in a good way thought .

  • misperos are bommm pretty good jaja!!!!u star by bitting the bottom black part then squeazz for the seads to come out the u peal it of and enjoy they are very good only when they are very yeallow or they have the brown parts onb them that means that they are reallly sweet!!!!

  • Daniel

    i’m having some right now, i have a mispero fruit tree outside my house in L.A. and it’s in season right now (may ) . . . .full of em . . . deee licious . . . . .

  • Alguien me puede decir si es verdad que las hojas del mispero tomandolas como tea son buenas para bajar el colesterol? Luisita

    • Mero

      “Sopa” in Guatemala has a different meaning than “sopa” in Mexico I have found out. “Sopa” in Mexico seems to include anything with pasta in it, isn’t that right?

      • @Mero, I believe sopa means the same in Guatemala and Mexico most of the time. In Guatemala for instance, sopa de arroz is just rice, not a soup or caldo, just rice.

        • Mero

          Thanks for the information. I never heard anyone there refer to rice or macaroni as “sopa”!!

  • Ruth

    Misperos are awesome, I have been blessed to have a tree outside my house my entire life and they are amazing. They’re full of sweet juice and they’re always delicious. They almost taste like a combination of apple juice and pears. They’re awesome!

  • Willie

    Does anyone know if a Mispero can grow in the desert?

  • Willie

    Does anyone know if a Mispero can grow in the desert?

    • Loren_westman

      I just found out what the tree is in my back yard of the house I just bought. I thought it was some king of magnolia but it’s a Mispero and It.s about 25 feet tall. It’s in Harlingen Texas. Get’s very hot here and it would probly grow in the desert.

      • Felipe

        hi my name is phillip i have a question have you heard that the leaves of a mispero tree are boiled turned into tea like and are suppose to be good for diabetics.

  • Peter

    Cilantro and Culantro are two different plants look a bit alike but not the same.

    • Well Peter, I don’t know in other parts of the world, but in Guatemala cilantro and culantro are used when ordering the same herb, Chinese Parsley or coriander are other names. Culantro used to be the word most often used when I grew up, but now cilantro is how people call it and supermarkets label it.

  • none

    I heard the mispero leaves help lose weight, is that tru?

    • Who knows really. There are many things than can help lose weight, but this recipe is for sure the best: East less, exercise more!
      El 10/06/2013, a las 12:11, “Disqus” escribió:

  • Atwood Evex

    Where do you live? I want to visit you when I travel back to LA next year. Lol!

    • Hi Atwood, who knows if [s]he is going to respond, this post is from 2008. Good luck though.