I wonder what would be a good translation for espumillas? A literal translation would be little sponges, but a proper word is meringue. Espumillas can be found year round in La Antigua Guatemala and the rest of the country. Espumillas are often found in town fairs and at your local tienda (convenience store). Espumillas are very sweet!
Below what I found in the dictionary:
espumilla or meringue is sweet food made from a mixture of well-beaten egg whites and sugar, baked until crisp and typically used as a topping for desserts, esp. pies. Individual meringues are often filled with fruit or whipped cream. (source: Mac OS native dictionary)
Guatemalan Spanish Word of the Day: turrón is the Guatemalan word for well-beaten egg whites and sugar. In México, turrón is known as merengue, which is very close to the English word meringue. In Guatemala, merengue is a Caribbean style of dance music, which is very popular here.
Every time I see these subtle differences in the Spanish language, I think that having live one-on-one Spanish Lessons through Skype may come very handy in case one can not take full immersion Spanish classes in La Antigua Guatemala; how else can you ask about these little subtleties.