The Alameda El Calvario is one of the few places in Antigua Guatemala where there is a designated pedestrian walkway and so it comes as no surprise to find people doing exercise, strolling or simply enjoying the tree-lined street. If you have visited Antigua Guatemala, I’m sure that if you walk, jog or ride a bicycle you have spend time here; am I correct?
© 2013 – 2020, Rudy Giron. All rights reserved.

I preferred the way you titled it elsewhere: “Some that are on their way out, some that are on their way in” or “some going, while others coming”
Yeah, but I could not find the correct words and rhythm for “Unos van, otros vienen” your translations are pretty good, but I still believe the Spanish phrase encloses so much more in a playful manner, don’t you agree?
Ay, Rudy ! Couldn’t you leave the title en espanol ? It would encourage your readers who don’t speak the language to investigate…and that would promote attendance at the numerous Spanish language schools in La Antigua, no ? Everybody wins! Ja-ja-ja !
Rudy! Maestro!
Okay guys, I listened to your requests and now the entry is entitled: Unos van, otros vienen…
Perfecto, Rudy ! Like my profesora always says, “Parecemos mas atrativos, cuando hablamos en espanol…” ja-ja-ja! Of course, now you will have peole waiting outside of the Revue office for Spanish lessons…;)
I’ve never seen this, and I lived in Antigua for 6 months. I am still in town 2-3 times per week.
It’s on Alameda El Calvario in the south end of Antigua Guatemala. Are you sure you haven’t been there yet?
Sometimes therer is no translation that keeps all that a phrase communicates and Spanish is has a musicality that cannot always be replicated: how about
“comings and goings on the Alameda El Calvario”
Is walking in Antigua still generally safe?…looks to be so.
You are correct ! Y me sorprendio que estuve alli solo en esa bella manana. Pero, es posible que la belleza de la Alameda el Calvario es ‘tipico’ a los antiguenos … ;D