
Guatemalan Food — Caldo de Res
The caldo de res (beef stock or stew) is never absent from the daily menus of diners, fondas and restaurants. As other …
The caldo de res (beef stock or stew) is never absent from the daily menus of diners, fondas and restaurants. As other …
Salvadoran gastronomy is very similar to Guatemalan gastronomy, yet they put a twist on dishes found on both countries. Caldo de Pata …
Here’s your illustrated Spanish word of the day: Mariscos for seafood. Can someone explain to me how could I have missed caldo …
Let’s add revolcado to the list of exotic dishes from Guatemala. Revolcado is such a delicious stew from Guatemala. But, it is …
As I posted before, much has been said about ceviches and there are almost as many spellings [seviche, cebiche, sebiche] as there …
Here’s your illustrated Maya word of the day: Ik or hot, spicy, or picante in Spanish. You find the word Ik at …
Just when you think you have covered every single corner of La Antigua Guatemala, you come across something that you should have …
If you have follow the daily updates from AntiguaDailyPhto you may know that I enjoy taking the most innocent and harmless photograph …
The caldo de patas stew or stock is made with muscles and bones from the lower legs of either pork or cow, …
Caldo de res is often called “cocido” (cooked) in La Antigua Guatemala. Caldo de res (beef stock or stew) has to be …
Back on August I shared with you the presentation of Caldo de Gallina Criolla from Sabe Rico Restaurant in Antigua Guatemala. Criollo …
Criollo or Criolla is the Guatemalan Spanish word often meaning native or garden grown. Although criollo in colonial times was the word …
Caldo de res (beef stock or stew) has to be among the most often eaten dishes in the Guatemalan cuisine. It is …
Today is theme day for the City Daily Photo community around the world; 840 daily city web sites thus far. For the …
Boy, do I have a soft spot for libraries! Often I highlight library projects like the Bibliobús of Probigua, which I nicknamed …
How was it, a room with a view or a lunch with a view? Well, here it was lunch with a panoramic …
As I have mentioned a few times before, Guatemalan food is so rich with stews. If the stews are watery we call …
Ceviche has to be one of my favorite foods; so far, there are over a dozen versions on ceviche posted here. Nevertheless, …
This is the third presentation of revolcado, a delicious and exotic stew from Guatemala. I still think the best presentation goes out …
Often in orientation talks organizations discourage the consumption of street food and for a good reasons. However, a blank statement like do …
Jocón is Guatemala’s most famous green stew. We could also call it green mole if we use the wide definition of the …
So what do Guatemalans eat on the last Thursday of November? Pues paches, of course, just like we do every ordinary Thursday. …
My new favourite Guatemalan food restaurant in La Antigua Guatemala is 7 Caldos, a classic and authentic venue from Guatemala City that …
I present to you the the güisquil root, a Guatemalan seasonal delicacy. The güisquil, Sechium educe, is usually the dark green pear …
Here’s your Mayan word of the day: Ik or hot, spicy, or picante in Spanish. You find the word Ik at the …
Guatemalan gastronomy is so rich with stews. If the stews are watery we call them caldos and if the stews are thick …
First of all, I am going to request the help of my dear epistolary friends Erin and Manolo for this entry. Erin …
Before you think of the largest pyramid in the world and the Mayan ruins complex known as El Mirador, El Petén, this …
This entry should be called “ephemerides updates” because there several events that happened this week. On Tuesday, kids everywhere celebrated carnaval, carnival, …
Yuca, also known as cassava or manioc, is root widely consumed in Latin America and Guatemala is not the exception. You can …
When was the last time you visited the Color palette category? Well, I know I fed it exactly one month ago. Talking …
A while back I tease those crazy Guatemalan who have decided to live abroad (you know who you are) with a photo …
The problem with many authentic Guatemalan dishes is that they are not very portable or sometimes the recipes are so complex and …
I present to you the first güisquil, also known as chayote or perulero, from our back yard orchard. Güisquiles are such an …
Okay, get your Guatemalan notebook handy, we’re about to learn a few Guatemalan words and concepts. Rabo Guisado translate roughly as ox …
“… Nothing became Something. For many in the community this Something is the realization that their kids, who barely had touched a book, can read something because they like it. The biggest change we see it in the problematic children, those who can hardly stay put. We let them read laying down on a carpet, aloud or in silence, right-reading or backwards, or we give them audio books, and little by little they end up reading all of them…” —Kyle Passarelli (fragment freely translated from the article Biblioteca Caldo de Piedra as it appeared in Spanish in the latest issue of Revista Recrearte)
Kids reading to kids; now we are onto something! While reviewing the wishlist for the Caldo de Piedra Library Project, I occurred …